Dark Chocolate Torte with Strawberry Jell


Dark Chocolate Torte.JPG

Tomorrow is my Name Day. In Greece Name Days are even more important than birthdays. If you want to learn more about this tradition you can check here. In the old days people used to visit the person whom his/her name was celebrating and wish him/her well. At that day a range of desserts were made by the housewife, so as to treat all the guests expected.

Today things have changed quite a bit. With the frenzy rhythms of everyday life and the crazy working hours, people do not celebrate as they used to. In order to visit you have to be invited first. Usually, if someone celebrates his/her Name Day during the week prefers to invite everyone during the weekends. But even this does not happen as often as it used to back in the 50’s or 60’s.

Dark Chocolate Torte.JPG

Every year I invite my friends to celebrate and have fun, but somehow this year I feel totally exhausted and completely strained from energy. I have no idea what I am going to do to celebrate, perhaps take them out and have someone else do the dirty job for me. That would be perfect. I have to think about it a bit and decide.

In the meantime, and because I don’t want to leave you without a treat, I made this delicious Dark Chocolate Torte filled with Strawberry Jell. It is not hard to make, on the contrary it is quite easy. It has three stages and the good thing is that you can make it even two days before the event. In this way, you have a very impressive dessert and you don’t have to make it the same day.

Dark Chocolate Torte.JPG

In Greece, contrary to the States, we prefer desserts that are less spongy and have a thick layer of ganache. As I mentioned in previous posts, Greek pastry chefs follow the French masters. I, too, prefer in formal occasions the Torte instead of the Cake. It is more airy and leaves a richer taste in your taste buds.

If you like dark chocolate then this Torte is THE DESSERT for you. A rich semi sweet ganache with a strawberry jell inside it, covered with a fine layer of dark chocolate ganache. I garnished it with chocolate grindings and finely crumbled cookies like the ones we use in cheesecake. My son told me that it was the best Torte I have ever made and believe me he is a very hard to please little thing.

Now that we are entering a long festive season this is the best sweet to serve to your friends and family and impress with its flavor.

Dark Chocolate Torte.JPG

Menu 3

Appetizer

Spinach and Goat Cheese Muffins.JPG

Spinach and Goat Cheese Muffins

Salad

Polish Potato Salad.JPG

Polish Potato Salad

Main Course

Stuffed Pork Tenderloin.JPG

Stuffed Pork Tenderloin

Dessert

Torta di Lefkothea.JPG

Lemon Torte di Lefkothea

Dark Chocolate Torte.JPG

5.0 from 9 reviews

Dark Chocolate Torte with Strawberry Jell
 
Author/ Συγγραφέας:
Recipe type/ Τύπος Πιάτου: Dessert

Ingredients/ Συστατικά
For the Jell
  • In Greece we have jells that are sold in a package that contains two envelopes of 100 gr. /3.5 oz. each. I used the one envelope which I dissolved in 200 gr. / 7 oz. hot water and added another 100 gr. / 3.5 oz. of cold water. From this solution, I used half the quantity for my torte. The rest I put it in a bowl and we ate it as it was.
For the Ganache Filling
  • 400 gr. / 14 oz. dark chocolate 50% cocoa
  • 240 gr. / 8.5 oz. milk
  • 400 ml / 13.5 fl. oz. heavy cream 35% fat
  • 2 tsp confectioner’s sugar
For the Ganache Cover
  • 300 gr. / 10.5 oz. dark chocolate 60% cocoa
  • 240 gr. / 8.5 oz. heavy cream 35% fat
  • A very thin layer about 1,5 cm. / 0.5 in. thick of sponge cake with diameter 24cm/ 9.5 in.

Instructions/ Εκτέλεση
For the Jell
  1. Put this jell in a rounded pan or bowl that its diameter will be 4 cm. / 1.5 in. less that the diameter of the pan you will be using (in my case since I used a spring form pan of 24 cm. / 9.5 in. the pan I used for the jell was 20cm. / 8 in.) for the torte and place it in the freezer to freeze completely. You can make this even two days before the actual day of serving.
For the Ganache Filling
  1. Boil the milk.
  2. In a glass bowl place the chocolate cut in small pieces and pour the hot milk.
  3. Incorporate and put aside.
  4. In your mixer bowl pour the heavy cream and confectioner’s sugar and whisk with the wire whip until it becomes thick as a Greek yogurt.
  5. Slowly, slowly add it to the chocolate batter and mix gently with a spatula until everything is incorporated.
  6. Place it in the refrigerator for half an hour to start becoming thick.
  7. Take a rounded spring form pan with diameter 24cm / 9.5 in.
  8. Place the sponge cake at the bottom of the pan.
  9. Pour half of the ganache and spread to form a layer from side to side.
  10. Take the jell out of the freezer, unmold and place it in the center of the spring form pan on top of the ganache leaving an equal distance from the sides of the pan.
  11. Cover it with the rest of the ganache and spread it again with a spatula to become even on top.
  12. Place in the freezer covered with a cling film.
For the Ganache Covering
  1. In a glass bowl melt in the microwave the chocolate and heavy cream until they become a dark liquid.
  2. Take the torte out of the freezer.
  3. Lay a parchment paper on your counter.
  4. On top of it place a rack.
  5. Take the torte and put it on the rack.
  6. Pour the ganache covering so as to cover the top and the sides of the torte.
  7. With a spatula spread to make even on top.
  8. If you like you can decorate with milk chocolate grinding and or ground cookies.

5.0 from 9 reviews

Τούρτα Μαύρης Σοκολάτας με Γέμιση Ζελέ Φράουλας
 
Author/ Συγγραφέας:
Recipe type/ Τύπος Πιάτου: Επιδόρπιο

Ingredients/ Συστατικά
Για το Ζελέ
  • Από ένα πακέτο που περιέχει δύο φακέλους των 100 γραμμαρίων, χρησιμοποίησα τον ένα φάκελο που διέλυσα σε ζεστό νερό 200 γρ. και πρόσθεσα και άλλα 100 γρ. κρύο νερό. Από αυτό το διάλυμα, χρησιμοποίησα την μισή ποσότητα για την τούρτα. Το υπόλοιπο το έβαλα σε ένα μπολ και το φάγαμε όπως ήταν.
Για τη Γέμιση
  • 400 γρ. σοκολάτα με 50% κακάο
  • 240 γρ. γάλα
  • 400 ml κρέμα γάλακτος 35% λιπαρά
  • 2 κ.γ. ζάχαρη άχνη
Για την Κάλυψη
  • 300 γρ. σοκολάτα με 60% κακάο
  • 240 γρ. κρέμα γάλακτος 35% λιπαρά
  • Ένα παντεσπάνι με διάμετρο 24cm και πάχος περίπου 1,5 cm.

Instructions/ Εκτέλεση
Για το Ζελέ
  1. Βάλτε το ζελέ σε ένα στρογγυλο ταψί ή μπολ με διάμετρο 4 cm. λιγότερη από τη διάμετρο του ταψιού που θα χρησιμοποιήσετε (στην περίπτωσή μου δεδομένου ότι χρησιμοποίησα ένα ταψί των 24 cm. το ταψάκι που χρησιμοποίησα για το ζελέ ήταν 20 cm.) για την τούρτα και τοποθετήστε το στην κατάψυξη να παγώσει εντελώς. Μπορείτε να το κάνετε αυτό ακόμη και δύο ημέρες πριν από την ημέρα που θα το σερβίρετε.
Για τη Γέμιση
  1. Βράστε το γάλα.
  2. Σε ένα γυάλινο μπολ τοποθετήστε τη σοκολάτα κομμένη σε κομματάκια και ρίξτε το ζεστό γάλα.
  3. Ανακατέψτε να λιώσει η σοκολάτα τελείως και βάλτε στην άκρη.
  4. Στο μπολ του μίξερ σας ρίξτε την κρέμα γάλακτος και τη ζάχαρη άχνη και χτυπήστε με το σύρμα μέχρι να πήξει και να έχει την υφή του γιαουρτιού.
  5. Σιγά-σιγά, προσθέστε τη λιωμένη σοκολάτα στην κρέμα γάλακτος και ανακατέψτε απαλά με μια σπάτουλα να ενσωματωθούν.
  6. Βάλτε στο ψυγείο για μισή ώρα μέχρι να αρχίσει να πήζει λίγο.
  7. Πάρτε ένα ταψάκι με διάμετρο 24cm.
  8. Τοποθετήστε το παντεσπάνι στον πάτο.
  9. Ρίξτε τη μισή γκανάς και απλώστε σε ένα ομοιόμορφο χρώμα.
  10. Βγάλτε το ζελέ από την κατάψυξη και από το ταψάκι του και τοποθετήστε το στο κέντρο του ταψιού και πάνω από τη γκανάς αφήνοντας ίση απόσταση από τα πλαινά του ταψιού.
  11. Καλύψτε με την υπόλοιπη γκανάς και απλώστε με μια σπάτουλα να ισιώσει από πάνω.
  12. Τοποθετήστε στην κατάψυξη καλυμμένο με μια μεμβράνη.
Για την Κάλυψη
  1. Βάλτε τη σοκολάτα και την κρέμα γάλακτος σε ένα γυάλινο μπολ να λιώσουν στο φούρνο μικροκυμάτων μέχρι να ομογενοποιηθούν.
  2. Βγάλτε την τούρτα από την κατάψυξη.
  3. Βάλτε ένα χαρτί ψησίματος στον πάγκο που θα δουλέψετε.
  4. Από πάνω βάλτε μια σχάρα.
  5. Πάρτε την τούρτα και τοποθετήστε τη στη σχάρα.
  6. Ρίξτε τη γκανάς έτσι ώστε να καλύψει την επιφάνεια και τις πλευρές της τούρτας.
  7. Με μια σπάτουλα απλώστε έτσι ώστε να γίνει ένα λείο στρώμα από πάνω.
  8. Αν σας αρέσει μπορείτε να διακοσμήσετε με σοκολάτα γάλακτος και τριμμένο μπισκότο.

Turkey with Corinthian Raisins and Apples


Turkey with Corinthian Raisins.JPG

Since we are heading towards Christmas and you my friends in the US are close to Thanksgiving, I thought a turkey dish was in order and I will explain why. The bond here between these two feasts is this delicious, fat, admittedly ugly in face bird called turkey.

You see, you have turkey in your Thanksgiving meal and we have exactly the same bird on Christmas Day. Truth is that this custom is not Greek. Turkeys came to Europe from New World in the 17th century by the Spanish.

Before that, people in Europe cooked big birds like pheasants, geese, ducks or peacocks for Christmas. Nevertheless, the size and the abundance of turkey’s meat made it ideal for family meals.

Turkey with Corinthian Raisins.JPG

In Greece before the complete dominance of turkey, Christmas lunch consisted of chicken soup and or pork with leeks and other greens, something between a stew and a soup. People went to church and after a lent of 40 days, returned home ready to consume meat. In the old days families were feeding a pork until before Christmas. They knackered it and served it as a main course on Christmas Day.

Since it is easier and less time consuming process to grow a turkey, this bird has taken the place of pork and soup and today on Christmas Day most of homes, especially here in Athens, cook the turkey almost exactly as it is cooked in the US.

Turkey with Corinthian Raisins.JPG

Nevertheless, although turkey is perfect for a big family meal, it is pretty waste for a small family or an empty nest. So, instead of having tons of leftovers that you have to try to find ways to use them, why not buying parts of turkey and cook them in a different but equally tasty way?

We are a family of three and as you can understand, if I buy the whole bird, we will be eating it, until we start to cluck. To be honest I have no problem with it, but I know a certain someone in my family, who will start to complain with an incremental tone day after day. Kids get bored very easily and cannot really understand the importance of not wasting food.

Turkey with Corinthian Raisins.JPG

So, if you have the same problem as we do or if you want to keep the custom, but still be able to try other things as well without turkey being the predominant dish on your festive table, I strongly suggest you try this version.

Zante currants (in the United States), or currants (in other English-speaking countries), or Corinthian raisins, are dried berries of the small, sweet, seedless grape cultivar ‘Black Corinth’.  The name comes from the Anglo-French phrase “raisins de Corinthe” (grapes of Corinth) and the Ionian island of Zakynthos (Zante), which was once the major producer and exporter. It is not related to black, red or white currants, which are berries of shrubs in the Ribes genus and not usually prepared in dried form. (Source: Wikipedia)

These raisins are as small as the peppercorns and they are unique in taste and sweetness. If you can find them, do try them, they are simply perfect. In case you cannot get your hands in some of them, substitute with plain raisins.

Turkey with Corinthian Raisins.JPG

Menu 3

Appetizer

Cheese and Mushrooms Canapes.JPG

Anthotiro Mousse and Caramelized Mushrooms Canapé

Salad

Green Salad.JPG

Green Salad with Orange, Pines and Halloumi Cheese

Main Course

Veal Stifado.jpg

Veal Stifado

Dessert

Chocolate Mont Blanc.JPG

Chocolate Mont Blanc

Turkey with Corinthian Raisins.JPG

5.0 from 8 reviews

Turkey with Corinthian Raisins and Apples
 
Author/ Συγγραφέας:
Recipe type/ Τύπος Πιάτου: Main Course
Cuisine/ Κουζίνα: International

Ingredients/ Συστατικά
  • 1 kilo/ 2 lb. turkey in pieces or as here in net
  • 1 apple, cut in small cubes
  • 2 tbsp Corinthian raisins (Zante currants in US)
  • 3 carrots, sliced
  • 1 tsp Herbs de Province
  • 1 tbsp sugar
  • Fresh rosemary (a small branch)
  • Fresh thyme ( a small branch)
  • ½ cup white wine
  • Salt and pepper
  • 3 tbsp olive oil
  • 2 tbsp butter

Instructions/ Εκτέλεση
  1. In a deep pot sauté the turkey in the olive oil and butter.
  2. Add the carrots and wine.
  3. Add all the herbs and salt and pepper.
  4. Lower heat and simmer for about 30 minutes.
  5. Ten minutes before the end of boil preheat oven to 200°C/ 400°F.
  6. Ten minutes before the end of boiling add the apple.
  7. Five minutes before the end of boiling throw the raisins.
  8. Remove from fire.
  9. Take a pyrex or a pan and pour everything in.
  10. Bake for about 20 minutes or until the turkey has taken a nice somewhat golden color.
  11. Remove from the oven, let it rest for 5 minutes, cut the bird and serve with rice or mashed potatoes aromatized with 1 chopped scallion and 1 tbsp of dill.

5.0 from 8 reviews

Γαλοπούλα με Κορινθιακές Σταφίδες και Μήλα
 
Author/ Συγγραφέας:
Recipe type/ Τύπος Πιάτου: Κυρίως Πιάτο
Cuisine/ Κουζίνα: Διεθνής

Ingredients/ Συστατικά
  • 1 κιλό γαλοπούλα σε κομμάτια, είτε όπως εδώ, στο δίχτυ
  • 1 μήλο, κομμένο σε κυβάκια
  • 2 κ.σ. κορινθιακή σταφίδα
  • 3 καρότα, κομμένα σε φέτες
  • 1 κ.γ. βότανα της Προβηγκίας
  • 1 κ.σ. ζάχαρη
  • Φρέσκο δεντρολίβανο
  • Φρέσκο θυμάρι
  • ½ φλ. λευκό κρασί
  • Αλάτι και πιπέρι
  • 3 κ.σ. ελαιόλαδο
  • 2 κ.σ. βούτυρο

Instructions/ Εκτέλεση
  1. Σε μια βαθιά κατσαρόλα σοτάρετε τη γαλοπούλα με το ελαιόλαδο και το βούτυρο.
  2. Προσθέστε τα καρότα και το κρασί.
  3. Προσθέστε όλα τα βότανα, αλάτι και πιπέρι.
  4. Χαμηλώστε τη φωτιά και σιγοβράστε για περίπου 30 λεπτά.
  5. Δέκα λεπτά πριν το τέλος προθερμάνετε το φούρνο στους 200° C.
  6. Δέκα λεπτά πριν το τέλος, προσθέστε το μήλο.
  7. Πέντε λεπτά πριν το τέλος ρίξτε τις σταφίδες.
  8. Βγάλτε από τη φωτιά.
  9. Πάρτε ένα πυρέξ ή ένα τηγάνι και ρίξτε τα πάντα μέσα.
  10. Ψήστε για περίπου 20 λεπτά ή έως ότου η γαλοπούλα πάρει ένα ωραίο κάπως χρυσό χρώμα.
  11. Βγάλτε από το φούρνο, αφήστε να ξεκουραστεί για 5 λεπτά και κόψτε το.
  12. Σερβίρετε με ρύζι ή πουρέ πατάτας αρωματισμένο με 1 ψιλοκομμένο κρεμμυδάκι και 1 κουταλιά της σούπας άνηθο.

Caramelized Onions, Peppers and Cream Cheese Tart


Cream Cheese Pie.JPG

In 1989 I was 19 years old. I was studying economics at the Economic Department of Law School at the Greek University in Athens and at the same time, I was studying business administration and marketing at The American College of Greece. I remember how excited I was about all these new things I was learning and how much happiness gave me the fact that I could study in two totally different educational systems and get as much as I could from both of them.

One day around this time of year, I don’t know how, I discovered I had a lump in my breast. At first, I thought I made a mistake. I started touching it trying to see what this lump was. When I realized that it wasn’t a pimp or a gland, I completely freaked out. I remember sitting at the library thinking one bad scenario after another. I was petrified by the thought that I might have cancer at that young an age. In addition to that, I was trying to decide whether I would say it to my parents or not.

Cream Cheese Pie.JPG

I remember I lived in this nightmare until after Christmas. I can safely say that those Christmas were one of the worse I have ever spent. I thought they were the last. Finally, the logical part of me prevailed and I decided to tell my mom. She took the news ostensibly calmly and she said to me that it was probably nothing, but in any case we should visit a doctor to get a diagnosis.

To make the long story short, we visited a doctor and he confirmed to us that that lump was an adenoma and it was written in my DNA how many of these cuties would grow in my body. Adenomas are non-malignant tumors the number of which is written in our genetic code. After that first one, every year I was discovering yet another one until they reached to number five.

Cream Cheese Pie.JPG

Doctors said to me that in no case do we touch them. We just let them be and we proceed to surgery only in the case that they grow. Also, they said to me that I had to do an ultrasound every two years and after the age of 40 every year. Also, when I was 40 years old I would have to do a mammogram every two years.

I don’t know why, but I followed their instructions with religious devotion. Twenty six years now I have gone through sixteen ultrasounds and four mammograms. In this way I have full control of the situation. I don’t want unpleasant surprises; I don’t want to find myself in the same situation as twenty six years ago. Breast cancer has one of the best prognoses among other types of cancer and if we find it at an early stage is fully cured. I don’t want to preach about it, I just wanted to share my experience and perhaps give some food to thought.

Cream Cheese Pie.JPG

Now you will ask how on earth this story is connected to this delicious savory tart! I went for my biannual appointment to have a mammogram and I bought and ate a similar tart to this one from a deli outside the diagnostic center. I simply loved it and I tried to see what they have put in there. Very simple in conception but so very tasty. So, here I am with a copycat of that tart and all that history behind it. Now that Thanksgiving is approaching this is ideal as a first course and I am sure everyone will love it. Also, as promised I am giving you yet another festive menu idea for the coming feasts.

Cream Cheese Pie.JPG

Menu 2

Appetizer

Marmarites.JPG

Marmarites

Salad

Roasted Brussels Sprouts.JPG

Roasted Brussels Sprouts and Sweet Mushrooms Salad

Main Course

Chicken Madeira.JPG

Chicken Madeira

Dessert

Oreo Cookies Torte.JPG

Oreo Cookies Torte

5.0 from 8 reviews

Caramelized Onions, Peppers and Cream Cheese Tart
 
Author/ Συγγραφέας:
Recipe type/ Τύπος Πιάτου: Appetizer
Cuisine/ Κουζίνα: International

Ingredients/ Συστατικά
For the Dough
  • 2 cups all-purpose flour
  • 1 tsp salt
  • ⅔ tsp sugar
  • 200 gr. / 7 oz. butter or margarine, cold and cut in squares
  • 1 egg
  • 2 tbsp cold water
  • 1 tbsp white wine vinegar
For the Filling
  • 1 red pepper, sliced
  • 1 yellow pepper, sliced
  • 1 orange pepper, sliced
  • 1 green pepper, sliced
  • 200 gr. / 7 oz. mushrooms
  • 2 onions, sliced
  • 1 tbsp sugar
  • 3 tbsp white rum
  • 6 tbsp butter or margarine, divided
  • 500 gr. / 17.5 oz. cream cheese
  • 100 gr. / 3.5 heavy cream
  • ½ tsp Italian herbs
  • ¼ tsp garlic powder

Instructions/ Εκτέλεση
For the Tart Cell
  1. The previous day or at least three hours before we bake the tart, make the tart cell.
  2. In your mixer add the flour, salt and sugar and mix slightly to combine.
  3. Add the butter or margarine and whisk so as to become crumbles.
  4. Add the egg after you have whisked it a bit and mix again slightly.
  5. Add the water and vinegar and whisk only until everything starts to gather around the paddle.
  6. Take a cling film and wrap the dough tightly.
  7. Put in the fridge and let it rest until its usage.
For the Filling
  1. In a skillet pour 3 tbsp of butter or margarine in medium heat.
  2. Add the onions and sugar and sauté them until they are caramelized.
  3. Towards the end, pour the rum and flambé them (you can add the rum and just let it evaporate if you don’t feel comfortable with setting a fire).
  4. Remove from heat and set aside.
  5. Either on the same skillet or in a different one pour the other 3 tbsp of margarine or butter again on medium heat.
  6. Add the peppers and mushrooms and sauté until they become tender.
  7. Remove and set aside.
  8. While the onions and the peppers sauté, you can make the cream cheese filling.
  9. In a bowl mix the cream cheese, the heavy cream, the herbs and the garlic powder (you can use a garlic clove if you don’t want or don’t have garlic powder).
Assembly
  1. Take the dough out of the fridge and let it stay at room temperature for 10 to 15 minutes.
  2. Take a 25cm / 10 in. tart pan with side width 4cm to 5 cm / 1.5 in to 2 in. and butter it.
  3. With a rolling pin open the dough to a round that has a diameter about 30 cm. /12 in to 32 cm / 12.5 in.
  4. Place the dough in the tart pan and arrange it to fit.
  5. Add the cream cheese and on top arrange the onions and peppers.
  6. Cut the dough that exceeds the edges of the tart pan.
  7. Preheat oven to 200°C / 400°F.
  8. Bake for about 30 minutes or until the crust is done.
  9. Remove from the oven, let it cool and serve.
  10. It can be eaten warm or at room temperature.

5.0 from 8 reviews

Τάρτα με Καραμελωμένα Κρεμμύδια και Τυρί Κρέμα
 
Author/ Συγγραφέας:
Recipe type/ Τύπος Πιάτου: Ορεκτικό
Cuisine/ Κουζίνα: Διεθνής

Ingredients/ Συστατικά
Για τη ζύμη
  • 2 φλ. αλεύρι για όλες τις χρήσεις
  • 1 κ.γ. αλάτι
  • ⅔ κ.γ. ζάχαρη
  • 200 γρ. βούτυρο ή μαργαρίνη, κρύο και κομμένο σε τετράγωνα
  • 1 αυγό
  • 2 κ.σ. κρύο νερό
  • 1 κ.σ. λευκό ξίδι από κρασί
Για την Γέμιση
  • 1 κόκκινη πιπεριά, κομμένη σε φέτες
  • 1 κίτρινη πιπεριά, κομμένη σε φέτες
  • 1 πορτοκαλί πιπεριά, κομμένη σε φέτες
  • 1 πράσινη πιπεριά, σε φέτες
  • 200 γρ. μανιτάρια
  • 2 κρεμμύδια, κομμένα σε φέτες
  • 1 κ.σ. ζάχαρη
  • 3 κ.σ. λευκό ρούμι
  • 6 κ.σ. βούτυρο ή μαργαρίνη
  • 500 γρ. τυρί κρέμα
  • 100 γρ. κρέμα γάλακτος
  • ½ κ.γ. ιταλικά βότανα
  • ¼ κ.γ. σκόνη σκόρδου

Instructions/ Εκτέλεση
Για τη Ζύμη Τάρτας
  1. Την προηγούμενη ημέρα ή τουλάχιστον τρεις ώρες πριν ψήσετε την τάρτα, φτιάξτε τη ζύμη.
  2. Στο μίξερ σας, προσθέστε το αλεύρι, το αλάτι και τη ζάχαρη και ανακατέψτε ελαφρά.
  3. Προσθέστε το βούτυρο ή τη μαργαρίνη και χτυπήστε ελαφρά ώστε να γίνει σαν θρύψαλα.
  4. Προσθέστε το αυγό, λίγο χτυπημένο και ανακατέψτε και πάλι ελαφρά.
  5. Προσθέστε το νερό και το ξύδι και ανακατέψτε μόνο μέχρι να αρχίσει να συγκεντρώνεται γύρω από το κάπα.
  6. Πάρτε μια μεμβράνη και τυλίξτε τη ζύμη σφιχτά.
  7. Βάλτε στο ψυγείο και αφήστε να ξεκουραστεί μέχρι τη χρήση.
Για την Γέμιση
  1. Σε μια κατσαρόλα, ρίξτε 3 κουταλιές της σούπας βούτυρο ή μαργαρίνη σε χαμηλή φωτιά.
  2. Προσθέστε τα κρεμμυδάκια και τη ζάχαρη και σοτάρετε μέχρι να καραμελώσουν.
  3. Προς το τέλος, ρίξτε το ρούμι και βάλτε φωτιά για να φλαμπαριστούν (μπορείτε να προσθέσετε το ρούμι και απλά αφήστε το να εξατμιστεί αν δεν αισθάνεστε άνετα με τη φωτιά).
  4. Αφαιρέστε από τη φωτιά και βάλτε στην άκρη.
  5. Είτε στο ίδιο τηγάνι είτε σε άλλο βάλτε τις άλλες 3 κουταλιές της σούπας μαργαρίνη ή βούτυρο και πάλι σε μέτρια φωτιά.
  6. Προσθέστε τις πιπεριές και τα μανιτάρια και σοτάρετε μέχρι να μαλακώσουν.
  7. Αφαιρέστε από τη φωτιά και βάλτε στην άκρη.
  8. Όσο σοτάρονται τα κρεμμύδια και οι πιπεριές, μπορείτε να κάνετε την ετοιμασία του τυριού κρέμας.
  9. Σε ένα μπολ ανακατέψτε το τυρί κρέμα, την κρέμα γάλακτος, τα βότανα και το σκόρδο σε σκόνη (μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια σκελίδα σκόρδο, αν δεν θέλετε ή δεν έχετε σκόνη σκόρδου).
Συναρμολόγηση
  1. Βγάλτε τη ζύμη από το ψυγείο και αφήστε τη να μείνει σε θερμοκρασία δωματίου για 10 έως 15 λεπτά.
  2. Πάρτε μια ταρτιέρα με διάμετρο 25cm και ύψος πλαινών 4cm με 5 cm και βουτυρώστε τη.
  3. Με τον πλάστη, ανοίξτε τη ζύμη σε έναν κύκλο που θα έχει διάμετρο περίπου 30 έως 32 cm.
  4. Τοποθετήστε τη ζύμη στην ταρτιέρα και τακτοποιήστε τη.
  5. Απλώστε το τυρί κρέμα και από πάνω τα κρεμμύδια και τις πιπεριές.
  6. Κόψτε τη ζύμη που περισσεύει.
  7. Προθερμάνετε το φούρνο στους 200° C.
  8. Ψήστε για περίπου 30 λεπτά, ή έως ότου ψηθεί η ζύμη της τάρτας.
  9. Βγάλτε από το φούρνο, αφήστε να κρυώσει και σερβίρετε.
  10. Τρώγεται ζεστή ή σε θερμοκρασία δωματίου.